히라가나 50음도
あ단
い단
う단
え단
お단
あ행
あ/a/
い/i/
う/u/
え/e/
お/o/
か행
か/ka/
き/ki/
く/ku/
け/ke/
こ/ko/
さ행
さ/sa/
し/shi/
す/su/
せ/se/
そ/so/
た행
た/ta/
ち/chi/
つ/tsu/
て/te/
と/to/
な행
な/na/
に/ni/
ぬ/nu/
ね/ne/
の/no/
は행
は/ha/
ひ/hi/
ふ/hu/
へ/he/
ほ/ho/
ま행
ま/ma/
み/mi/
む/mu/
め/me/
も/mo/
や행
や/ya/
 
ゆ/yu/
 
よ/yo/
ら행
ら/ra/
り/ri/
る/ru/
れ/re/
ろ/ro/
わ행
わ/wa/
 
 
 
を/o/
ん/N/
ん을 제외한 50음도 글자는 청음이다.

 

가타카나 50음도
ア단
イ단
ウ단
エ단
オ단
ア행
ア/a/
イ/i/
ウ/u/
エ/e/
オ/o/
カ행
カ/ka/
キ/ki/
ク/ku/
ケ/ke/
コ/ko/
サ행
サ/sa/
シ/shi/
ス/su/
セ/se/
ソ/so/
タ행
タ/ta/
チ/chi/
ツ/tsu/
テ/te/
ト/to/
ナ행
ナ/na/
二/ni/
ヌ/nu/
ネ/ne/
ノ/no/
ハ행
ハ/ha/
ヒ/hi/
フ/hu/
ヘ/he/
ホ/ho/
マ행
マ/ma/
ミ/mi/
ム/mu/
メ/me/
モ/mo/
ヤ행
ヤ/ya/
 
ユ/yu/
 
ヨ/yo/
ラ행
ラ/ra/
リ/ri/
ル/ru/
レ/re/
ロ/ro/
ワ행
ワ/wa/
 
 
 
ヲ/o/
ン/N/
ん을 제외한 50음도 글자는 청음이다.

 


 

3. はじめまして

 

はじめまして
하지메마시테
처음 뵙겠습니다 かんこく
칸 코쿠
한국
~です
~데수
~입니다 にほん
니  혼
일본
~から きました
~카라 키마시타
~에서 왔습니다 アメリカ
아메리카
미국
どうぞ よろしく おねがいします
도 - 죠 요로시쿠 오네가이시마수
아무토록
잘 부탁드립니다
とうきょう
토 -  쿄   - 
도쿄

 


 

せんせい
센  세 -  
みなさん、こちらわ イ・ユジンさんです。
미나  산,    코치라와 이・유진     산   데수.
여러분, 이쪽은 이유진씨입니다.
ユジン
유  진  
はじめまして。イ・ユジンです。
하지메마시테.   이・유 진  데수.

かんこくから きました。
 칸   코쿠카라 키마시타.

しゅみわ りょうりです。
  슈  미와   료  - 리데수.

どうじょ よろしく おねがいします。
도 -   죠   요로시쿠 오네가이시마수.

처음 뵙겠습니다. 이유진입니다.


한국에서 왔습니다.


취미는 요리입니다.


아무쪼록 잘 부탁드립니다.

 

みなさん
미나  산  
여러분 ちゅうごく
츄 - 고 쿠
중국
こちら
코치라
이쪽 こうこう
코 -  코 - 
고등학교
-さん
-  산  
~씨 ピアノ
피아노
피아노
しゅみ
슈  미
취미 うた
우타
노래
りょうり
료   - 리
요리 ゲーム
게 - 무
게임
ソウル
소우루
서울 テコンドー
테  콘 도  - 
태권도
きょうと
쿄   - 토
교토    

 


 

ななみ
나나미
こちらわ たなかくんと ブラウンくん。
코치라와 타나카  쿤 토  부라 운    쿤.
이쪽은 다나카군과 브라운군.
げんた
겐 타
こんにちわ。
  곤  니치와.

たなか けんたです。
타나카   겐  타데수.

どうぞ よろしく。
도 - 조 요로시쿠.

안녕하세요.


다나카 겐타입니다.


잘 부탁합니다.
ブラウン
브라  운  
ぼくわ ブラウンです。
보쿠와 부라운데수.

アメリカの ワシントンから きました。
아메리카노 와  싱   톤  카라 키마시타.

よろしく おねがいします。
요로시쿠 오네가이시마수.

저는 브라운입니다.


미국(의) 워싱턴에서 왔습니다.


잘 부탁합니다.
ユジン
유  진  
わたしわ イ・ユジンです。
와타시와 이・유  진  데수.

こちらこそ よろしく おねがいします。
코치라코소 요로시쿠 오네가이시마수.

저는 이유진입니다.


저야말로 잘 부탁합니다.

 

-くん
-  쿤 
~군 ワシントン
와  싱   톤  
워싱턴
~と
~토
~와/과 よろしく おねがいします
요로시쿠 오네가이시마수
잘 부탁합니다
どうぞ よろしく
도 - 조 요로시쿠
잘 부탁해(요) わたし
와타시
나, 저
ぼく
보쿠
나, 저(주로 남자가 사용) こちらこそ
코치라코소
저야말로
~の ~의    

 


 

はじめまして(하지메마시테)

처음 만난 사람에게 사용하는 인사말입니다. 「ごんにちわ(곤니치와)」 등을 대신 사용할 수도 있습니다.

(1) はじめまして。たかはしです。(하지메마시테. 타카하시데수.) 처음 뵙겠습니다. 타카하시입니다.
(2) ごんにちわ。さとうです。(곤니치와. 사토-데수) 안녕하세요. 사토-입니다.

 


 

「わたし(와타시)」와 「ぼく(보쿠)」

둘 다 자신을 지칭하는 말로, 「わたし(와타시)」는 성별에 관계없이 사용하지만 「ぼく(보쿠)」는 주로 남자가 사용합니다.

(1) ぼくわ アメリカから きさみた。(보쿠와 아메리카카라 키사미타.) 저는 미국에서 왔습니다.
(2) わたしわ かんこくから きました。(와타시와 칸코쿠카라 키마시타.) 저는 한국에서 왔습니다.

 


 

조사 「~の(노)」

'~의'라는 뜻으로, 명사와 명사 사이에 쓰입니다.

  • かんこく ソウルから きました。(칸코쿠 소우루카라 키마시타.) 한국 서울에서 왔습니다.
  • わたし しゅりわ りょおりです。(와타시 슈리와 료-리데수.) 저 취미는 요리입니다.

 


 

조사 「~と(토)」

'~와/과'라는 뜻으로, 열거를 나타낼 때, 쓰입니다.

  • こちらは けんたくん ななみさん。(코치라와 켄타쿤 나나미산.) 이쪽은 겐타 군 나나미 씨.
  • しゅみは りょうり ピアノです。(슈미와 료-리 피아노데수.) 취미는 요리 피아노입니다.

 


 

4. おじゃまします

 

うえ
우에
こうばん
코-반
파출소
した
시타
아래 びょういん
요-인
병원
まえ
마에
はなや
하나야
꽃집
うしろ
우시로
コンバニ
콘비니
편의점
となり
토나리
ほんや
혼야
서점
    こうえん
코-엔
공원

 

ちち
치치
(나의) 아버지 あね
아네
(나의) 언니, 누나
はは
하하
(나의) 어머니 おとうと
오토 - 토
(나의) 남동생
あに
아니
(나의) 오빠, 형 いもうと
이모 - 토
(나의) 여동생

 


 

ユジン
유진
すみません。ゆうびんきょくわ どこですか。
수미마  센.     유-빈쿄쿠와 도코데수카.
실례합니다. 우체국은 어디입니까?
おまわりさん
오마와리  상  
ゆうびんきょくですか。
유 -   빈    쿄  쿠데수카.

あの たてものの うしろです。
아노 타테모노노 우시로데수.

우체국이요?


저 건물의 뒤입니다.
ユジン
유진
あの たてものの うしろですね。
아노 타테모노노 우시로데수네.
저 건물의 뒤 말씀이죠?
おまわりさん
오마와리  상  
はい、そうです。
하이,   소 - 데수.
네, 그렇습니다.
ユジン
유진
ありがとうございます。
아리가토 - 고자이마수.
감사합니다.

 

まえ
마에
たてもの
타테모노
건물
うし
우시로
~ですね
~데수네
~(이)군요, ~(이)네요
いま
이마
지금 はい
하이
どこ
도코
어디 そうです
소 - 데수
그렇습니다
いえ
이에
ありがとうございます
아리가토 - 고자이마수
감사합니다
ゆうびんきょく
유 -  빈    쿄  쿠
우체국 ぎんこう
긴  코우
은행
すみません
수미마  센  
실례합니다 ばすてい
바수테 - 
버스 정류장
~ですか
~데수카
~입니까? みぎ
미기
오른쪽
おまわりさん
오마와리  상  
경찰 スーパー
수 - 파 - 
슈퍼마켓
あの
아노
ひだり
히다리
왼쪽

 

「すみません(스미마셍)」의 쓰임: 사과할 때, 고마움을 나타낼 때, 말을 걸 때, 누군가를 부를 때

 


 

ユジンさん、いらっしゃい。
유진산, 이랏샤이.
유진아, 어서와.
おじゃまします。
오  쟈  마시마수.  
실례합니다.
わたしの はは
와타시노 하하.
우리(의) 머마야.
はじめまして。イ・ユジンです。
하지메마시테.  이・유  진  데수.  


これ、おみやげです。どうぞ。
코레, 오미야게데수.  도 - 죠.   

처음 뵙겠습니다. 이유진입니다.

이것, 선물입니다. 받으세요.
あら、どうもありがとう。
아라, 도 - 모 아리가토 - .  
어머, 정말 고마워요.
ここが わたしの へや。
코코가 와타시노 헤야. 

どうぞ。
도 - 조.  

여기가 내 방이야.


들어와.
(あ、たたみだ。)
(아, 타타미다.  )
(아, 다다미다.)
4 にん かぞくだね。
요닌 카조쿠다네. 

となりの ひと は おねえさん?
토나리노 히토와  오네 - 상  ?

네 식구구나.


옆(에 있는) 사람은 언니야?
うん、     高校こうこう      3年生さんねんせい
응,        코-  코-     산   넨    세-.  
응, 고등학교 3학년이야.

 

はは
하하
(나의) 어머니
4にん
요 닌 
네 명 たたみ
타타미
다다미
ひと
히토
사람 ~だ
~다
~(이)다
高校こうこう
코우코우
고등학교 かぞく
카조쿠
가족
3年生さんねんせい
센  넨  세-
3학년 おねえさん
오네 -   상  
언니, 누나
いらっしゃい
이  랏   샤  이
어서 와 ケーキ
케 - 키
케이크
おじゃまします
오 쟈 마시마수
실례합니다 ノリ
노리
これ
코레
이것 おかし
오카시
과자
おみやげ
오미야게
선물 たんじょうび
탄   죠   - 비
생일
どうぞ
도 - 조
받으세요, 들어와 プレゼント
푸레  젠  토
선물
あら
아라
어머 しょくどう
쇼  쿠도 - 
식당
どうも ありがとう
도 - 모  아리가토 - 
정말 고마워요 トイレ
토이레
화장실
ここ
코코
여기 としょかん
토  쇼   칸  
도서관
~が
~가
~이/가 きょうしつ
쿄  우시추
교실
へや
헤야
   

 

ここが わたしの へや(코코가 와타시노 헤야) 여기가 내 방이야

「ここが ~です(코코가 ~데수)」(여기가 ~입니다.)는 장소를 안내하는 표현입니다.

 


 

가족 호칭

  아버지 어머니 오빠, 형 언니, 누나 남동생 여동생
나의 가족을 다른
사람에게 말할 때
ちち
치치
はは
하하
あに
아니
あね
아네
おとうと
오토 - 토
いもうと
이모 - 토
다른 사람의
가족을 말할 때
おとうさん
오토  -  산  
おかあさん
오카  -  산  
おにいさん
오니  -  산  
おねえさん
오네  -  산  
おとうとさん
오토  - 토  산 
いもうとさん
이모 - 토  산  
나의 가족을
직접 부를 때
おとうさん
오토  -  산  
おかあさん
오카  -  산 
おにいさん
오니  -  산  
おねえさん
오네  -  산  
이름 이름

 

숫자

0 ゼロ / れい
제로 / 레-
1 いち
이치
2
3 さん
  산
4 よん / し
  용   / 시
5
6 ろく
로쿠
7 しち / なな
시치 / 나나
8 はち
하치
9 きゅう / く
  큐   -  / 쿠
10 じゅう
  쥬   -
11 じゅういち
  쥬  - 이츠

 

사람 수 세기

한 명 두 명 세 명 네 명 다섯 명 여섯 명
ひとり
히토리​
ふたり
후타리​
さんにん
산   닌​
よにん
요  닌  
ごにん
고  닌​  
ろくにん
로쿠  닌​  
일곱 명 여덟 명 아홉 명 열 명 열한 명 몇 명
しちにん
시치  닌​ 
はちにん
하치  닌​ 
きゅうにん
 큐   -  닌 
じゅうにん
  쥬  -   닌  
じゅういちにん
  쥬   - 이치  닌  
なんにん
난   닌

 

한자 익히기

まえ
うし
はは
어머니
高校こうこう
고등학교
전   마에 후   우시로 모   하하 고   코우코우

 

'----------고2---------- > 일본어' 카테고리의 다른 글

[고2 일본어] 연습 문제  (3) 2024.04.24
[고2 일본어] 1학기 1차 지필평가  (3) 2024.03.14